| 1. | The other four were Fort Richelieu, Fort Chambly, Fort Sainte Thérèse and Fort Saint-Jean. Les quatre autres forts sont les Richelieu, Chambly, Sainte-Thérèse, et Saint-Jean. |
| 2. | The fort was abandoned the following year to concentrate efforts on Fort Saint-Jean, further south. Le fort devait être abandonné l'année suivante, au profit du Fort Saint-Jean, plus au sud. |
| 3. | The first military posts, as Fort Richelieu in Sorel and the Fort Saint-Jean were built. Les premiers postes militaires, comme le Fort Richelieu à Sorel et le Fort Saint-Jean sont alors construits. |
| 4. | The garrison of Fort Saint-Jean fought valiantly against the American troops during a forty-five-day siege before surrendering to the invaders. Capitulation du Fort Saint-Jean face aux troupes américaines après 45 jours de siège. |
| 5. | Fort Saint-Jean has an area of 17,000 m2 and dominates the Saône river from 40m above the river. Le fort Saint-Jean a une superficie de 17 000 m2 et domine la Saône à 40 m d'altitude. |
| 6. | They also captured the one large military vessel on Lake Champlain in a raid on Fort Saint-Jean. Elle captura également le seul grand navire militaire sur le lac Champlain lors d'un raid pour prendre le Fort Saint-Jean. |
| 7. | Guy Carleton, the British governor and military commander, had fortified Fort Saint-Jean as the primary defense of Montreal. Guy Carleton, le gouverneur britannique et un commandant militaire, avait fortifié le Fort Saint-Jean comme la principale défense de Montréal. |
| 8. | Fort Saint-Jean guarded the entry to the province of Quebec on the Richelieu River at the northern end of Lake Champlain. Fort Saint-Jean garde l'entrée de la province de Québec sur la rivière Richelieu à l'extrémité nord du lac Champlain. |
| 9. | Fort Saint-Jean Museum was founded in 1960 as a private collection of artifacts, military objects and historical documents. Le Musée du Fort Saint-Jean vit le jour en 1960 en tant que collection privée d'artéfacts, d'objets militaires et de documents historiques. |
| 10. | Because of its strategic location, Fort Saint-Jean was later to be revived, unlike other French forts such as Sainte-Thérèse and Sainte-Anne. Mais en raison de son emplacement stratégique, le fort Saint-Jean, contrairement aux forts Sainte-Thérèse et Sainte-Anne, eut une deuxième vie. |